페이지 1
LUMENA WARMER PAD 루메나 WARMER PAD 발난로 제품 인증 QR코드 User Manual About LUMENA는 심플함과 정직함을 추구합니다.
LUMENA의 디자인은 라이프 스타일 기반의 다양한 제품을 통해 생활 속의 기분을 생각합니다.
모든 과정에 세심한 기술력과 장인 정신을 담았습니다 완벽한 품질의 미학 약속은 LUMENA의 디자인 핵심 요소입니다
Contact (우)48071 부산광역시 해운대구 송정중앙로 5번길 98 (주)루메나 E-Mail_help@lumena co kr Web_www lumena co kr Tel_1800-5402 제품 명칭 발판 조절 버튼 LED 표시등 스탠딩 레그 전원 플러그 사용 방법 제품을 평탄한 곳에 설치한 전원 플러그를 콘센트에 연결시켜주세요
조절 버튼을 눌러 제품을 작동시킵니다 조절 버튼 1단계 저온 2단계 중온 3단계 고온 LED 표시등 조절 버튼 QUICK OFF 전원이 켜진 상태에서 조절 버튼을 2초간 누를 전원이 꺼집니다 각도 조절 방법 제품 뒷면의 스탠딩 레그를 펴서 상향 20° 각도 조절이 가능합니다.
상향 20° 중간 각도는 사용이 불가합니다.
레그를 상태에서 무리하게 제품을 밟거나 올라서지 마십시오 20° 자주 묻는 질문 자주 질문해주시는 내용을 모아 보다 편리하게 궁금증을 해결할 있습니다.
제품이 작동하지 않아요 전원 플러그가 콘센트에 정상적으로 꽂혀있는지 확인해주세요
정전되었는지 확인해 주세요
제품 전면 조절 버튼을 눌렀는지 확인해 주세요
작동 세팅온도 도달에 3분 가량 시간이 소요될 있습니다.
제품이 갑자기 작동을 멈췄습니다 전원 플러그가 콘센트에 정상적으로 꽂혀있는지 확인해주세요
제품 작동 4시간 경과 전원이 자동 차단됩니다.
제품 내부 온도가 내외부의 이상으로 급격하게 올라갈 온도 감지 센서가 작동하여 제품의 전원을 차단합니다.
제품을 90도 내외로 기울이거나 움직일 경우 안전을 위해 전원이 차단됩니다.
제품에서 냄새가 나요 처음 작동 발열로 인해 냄새가 잠시 있습니다.
냄새가 지속되고 연기가 난다면 즉시 작동을 멈춰주십시오 주의 사항 경고 경고 : 사람이 사망 혹은 중상을 입을 가능성이 있는 경우 제품의 안전한 사용을 위해 하단의 내용을 모두 읽어 주시기 바랍니다 사용 이상이 발생할 경우, 스스로 분해하거나 수리하지 마시고 전원을 분리한 공식 서비스센터에 문의하십시오
공식 서비스센터가 아닌 곳에서 임의로 수리를 받을 경우 보증기간이라도 무상수리 서비스에서 제외됩니다.
물이 묻은 손으로 플러그를 끼우거나 빼지 마십시오 감전의 우려가 있습니다.
어린이가 기기를 가지고 놀지 않도록 어린이를 감시하여 주십시오 반드시 유아 어린이의 손에 닿지 않는 곳에 보관, 설치하십시오
반려 동물을 키우는 경우에는 제품이나 전원 코드를 물어 뜯지 않도록 주의해주십시오 전원 플러그를 손상 또는 연장 하지 마십시오 전원 플러그 위에 물건 등을 놓지 마십시오 전원 플러그를 때는 머리 부분을 잡고 빼주시고, 콘센트는 단독으로 사용하여 주십시오 하나의 콘센트로 여러 기기를 동시에 사용하거나 파손된 콘센트를 사용하면 화재나 감전의 원인이 됩니다.
직사 광선이나 난방기구의 온풍이 직접 닿는 장소에 설치하지 마십시오 화재, 고장, 변형의 우려가 있습니다.
기기는 신체, 감각, 정신 능력이 결여되어 있거나 경험과 지식이 부족하여 감독이나 지시 없이는 안전하게 기기를 사용할 없는 사람 (어린이 포함)이 사용하도록 만들어지지 않았습니다 취침 사용하지 마십시오 청소 기타 유지 보수 전에 기기는 반드시 전원을 차단하고 작동을 멈춰주십시오 다음과 같은 곳에서는 마십시오 원인이 있습니다.
물과 가까운 인화성 가스가 있는 습기가 많은 제품 표면의 구멍을 통해 임의의 물체를 삽입하지 마십시오, 감전될 있으며 고장의 원인이 있습니다.
주의 사항 주의 주의 : 사람이 경미한 상해나 제품 손상이 발생할 가능성이 있는 경우 제품의 안전한 사용을 위해 하단의 내용을 모두 읽어 주시기 바랍니다 제품에 손상이 있을 사용해서는 안되며, 서비스 센터에 문의 해주십시오 제품 사용 동물이 직접적으로 닿지 않게 하십시오
제품 사용 반드시 외층을 벗은 사용 바랍니다 제품 전원을 연결하기 제품의 전압이 지역 공급 전압과 일치하는지 확인하십시오
제품이 바닥으로 떨어지거나 넘어지지 않도록 주의해 주십시오 사용 전원 플러그를 확인하십시오
편평하고 단단한 바닥에 설치하십시오
본체 내부에 화학약품, 염분, 세제 등이 들어가지 않게 하십시오
외출하거나 장시간 사용하지 않을 경우에는 전원 플러그를 뽑아 주십시오 제품 작동 제품을 흔들거나 세게 움직이지 마십시오 제품을 고온다습한 산성, 알칼리 또는 기름과 먼지가 많은 휘발성 장소에서 사용하지 마십시오 제품의 안전사고를 방지 하기 위하여 난방기의 스위치가 자동으로 켜지는 프로그래머, 타이머, 별도의 원격 조정기 또는 기타의 장치로 제품을 사용하지 마십시오 제품 상부에서 제품을 싣거나 과도한 중량(50kg 이상)을 가하지 않도록 해주십시오 파손되거나 변형될 있습니다.
제품 청소 제품 발판 부분에 붙어있는 먼지를 청소기로 제거한 마른 헝겊 등으로 외부를 가볍게 닦아서 청소해 주십시오 품질 보증 안내 A/S 처리 규정 정상적인 사용 도중 발생한 제품의 성능, 기능 상의 하자에 한해서 제품을 구매한 날로부터 본체 1년 무상 가능합니다.
충격에 의한 파손, 침수 등의 고객 과실에 의한 고장은 수리비가 청구 됩니다.
구매일로부터 30일 이내 왕복 배송비 본사 부담 구매일로부터 30일 이후 접수비 고객 부담 (왕복 배송비) A/S 접수 루메나 고객센터(Tel: 1800-5402) 연락 A/S 접수합니다.
제품이 운송 도중 손상되지 않게 포장하신 기입하신 제품 보증서를 첨부하여 고객센터로 발송해 주시기 바랍니다 : 제품 : 모델명 색상 : 내용(상세 증상) : 제품 사양 Model Name WARMER PAD Dimensions 480 320 50(레그 펼침 95)mm Weight 1 7kg Input 220~240V~, 50~60Hz Power Consumption 150W(MAX) 외관 사양 등은 성능 향상을 위해 예고 없이 변경될 있습니다
페이지 2
Part Name Foot Hold 踏板 Power Button 电源按键 LED Indicator LED指示灯 Standing Leg 立式支架 Power Plug 电源插头 How to Use Place the product on level surface and plug the power plug into an electrical outlet Press the Power/Temperature Adjustment Button to start the product Power Button Low Temperature Medium Temperature High Temperature QUICK OFF When the power is on and the power/temperature control button is pressed for 2 seconds, the power is switched off Adjust the Angle The standing leg on the back of the product can be extended to adjust the angle of 20° upward Medium angles other than 20° up are not allowed *Do not step on or climb the product with the standing leg extended FAQ Frequently asked questions have been compiled to address inquiries more efficiently The product is not working Check if the power plug has been normally inserted into the outlet Check if there has been blackout Check if the Power/Temperature Adjustment Button on the front of the product has been pressed It may take up to three minutes to reach the set temperature after operation The product has stopped suddenly Check if the power plug has been normally inserted into the outlet The power will automatically turn off four hours after operation If the internal temperature of the product drastically rises due to problem inside or outside the product, the temperature detection sensor will work to turn off the power For safe use, power is automatically turned off when the main body is tilted by around 90 degrees The product smells During the product's first operation, heat may be generated, resulting in temporary odor If the smell continues and smoke arises, immediately stop the operation Safety Precautions Warning WARNING : When there is possibility of death or serious injury Please read all of the contents below for safe use of this product If problem arises during use, do not disassemble or self-repair Instead, disconnect the power and consult the official service center Repairs from unauthorized centers will void the free repair service, even within the warranty period Do not insert or take out the plug with damp or wet hands An electric shock may occur Ensure the device is kept and installed out of reach of infants and children, and monitor to prevent them from playing with it Ensure companion animals do not bite or chew the product or its power cord Do not damage or extend the power cord Do not put anything on or over the power cord When pulling out the power plug, hold the head and use the outlet singly Using single outlet for multiple devices or utilizing damaged outlet might lead to fire or electric shock Do not install the product in place that can be directly reached by ray of light or warm wind This may cause fire, breakdown or deformation This device is not intended for use by persons (including children) who lack physical, sensory, or mental capabilities, or who lack the experience and knowledge to use the device safely without supervision or instruction Do not use/install the product while sleeping Before cleaning, maintenance, or repair, the power must be turned off and operation ceased "Do not use/install the product in the following places This may cause discoloration/deformation/a fire/an electric shock Areas near fire, areas with inflammable gas and/or humid areas Do not insert any object through holes in the surface of the product, as this may cause an electric shock and may cause failure Safety Precautions Caution CAUTION : When there is possibility of injury to person or property damage Please read all of the contents below for safe use of this product If the product is damaged, do not use it and contact the service center Avoid direct contact with animals when using the product Please take off your shoes before using the product Check if the product's voltage conforms to the locally supplied voltage before connecting the power Be careful to ensure that the product does not drop or fall Check the power plug when using If there is any damage, be sure to contact the Service Center Install the product on flat and firm ground Ensure that no chemical or detergent enters the main unit Disconnect the plug if leaving or not using the product for an extended period During operation, avoid shaking or excessively moving the product Avoid using the product in hot, humid, or volatile areas with high concentrations of acid, alkali, oil, or dust In order to prevent negligent accident, do not use the product by applying programmer or timer that automatically turns on the switch of the heater, separate remote controller or other device Do not place weight on the top of the product or apply excessive weight (over 50 kg) The product may be damaged or deformed Cleaning After cleaning the dust on the scaffolding of the product with vacuum cleaner, gently wipe the outside with dry cloth