페이지 1
LUMENA Z10 PRO 루메나 Z10 PRO 휴대용 배터리 User Manual 1 Parts 제품 명칭 출력 단자1 Output Port1 输出端口1 입력 단자1 Input Port1 输入端口1 단자2 In/Output Port2 输入/输出端口2 잔량 표시등 LED Indicator 指示灯 전원버튼 Power Button 电源键 스트랩 Strap Hole 手腕带 Package Components 제품 구성품 Z10본체, USB TYPE-C 케이블, 핸드스트랩, 설명서(충전아답터 별매) Z10, USB TYPE-C Cable, Hand Strap, User Manual (USB adapter sold separately) Z10, USB Type-C 说明书 (USB的充电器单独售卖) LIGHTNING (Input 1) USB TYPE-C (In/Output 2) USB TYPE-A (Output 1) Quick 3 Charge 모바일기기 급속 충전(OUT) QC3 퀵차지 기능을 탑재하여 12V 1 5A의 급속 충전을 지원합니다.
USB TYPE-A (Output1) 단자 연결 작동 USB PD 급속 PD 충전(Power Delivery)기능을 탑재하여 12V 1 5A의 급속 충전을 지원합니다.
USB TYPE-C (In/Output2) 단자 연결 작동 본체 기기 충전 지원 충전 속도는 사용량, 충전 조건 기타 요인에 따라 다를 있습니다.
개의 장치를 동시에 충전 고속 충전이 아닌 일반 충전 속도로 작동합니다.
Operation 사용 방법 How to charge other devices using product 제품을 통한 모바일 기기 충전 방법 본체 출력단자에 USB 케이블과 모바일 기기를 연결하면 자동으로 충전이 시작됩니다.
USB 케이블이 연결된 상태에서 모바일 기기를 분리하고 일정 시간 다시 연결 버튼을 1회 눌러주면 충전이 다시 시작됩니다.
Charging starts automatically when USB cable and mobile device are connected to the output terminal If the mobile device is disconnected while the USB cable is connected, and after certain period of time, press the button once to resume charging How to charge 본체 충전 방법 본체 Input에 USB 케이블과 충전 어댑터와 연결하면 LED 충전 레벨 표시등이 점등하면서 충전이 시작됩니다
1개 점등 2개 점등 25%~50% 3개 점등 50%~75% 4개 점등 75%~100% 깜빡임 없이 점등 지속 완충 To charge power bank, connect the USB cable and the charging adapter to the input port located on the device LED indicator lights will turn on and start blinking to show the status of the charging process One Light Two Light 25%~50% Three Light 50%~75% Four Light 75%~100% LED on without flickering Fully charge LED指示灯亮起并开始闪烁, 表示它的充电状态 1点灯 2点灯 25%~50% 3点灯 50%~75% 4点灯 75%~100% LED指示灯停止闪烁 充电完成 Trickle Charge 트리클 충전 전원버튼을 연속으로 2회 누르면 LED 표시등이 순차적으로 켜지면서 트리를 충전 모드로 진입합니다.
전원버튼을 1회 누르면 다시 일반 충전모드로 돌아옵니다 이어폰이나 스마트 워치 입력전류가 낮은 기기를 충전할 불필요한 전류를 낭비하지 않고 과전류를 방지합니다.
When the power button is pressed twice in succession, the LED indicator light sequentially enters trickle charging mode Press the power button once to return to normal charging mode Prevents overcurrent without wasting unnecessary current when charging devices with low input current, such as Bluetooth earphones or smart watches
페이지 2
Specification 제품 사양 Model Name Z10 PRO Battery Li-Polymer 10,000mAh Input 1 (Lightning) 5V/2 1A (MAX) Input 2 (Type-C) 5V/3A, 9V/2A (PD) Output 2 (Type-C) 5V/3A, 9V/2 22A, 12V/1 67A (PD) Output 1 (USB-A) 5V/3A, 9V-2A, 12V/1 5A (QC3 0) Type-C+USB-A Output 5V/3 0A (MAX) Size 135 64 13 5mm Weight 167g 외관 사양 등은 성능 향상을 위해 예고 없이 변경될 있습니다
**The appearance and specifications of the product may be changed without prior notice for improvement/update 안전을 위한 주의 사항 제품의 안전한 사용을 위해 하단의 내용을 모두 읽어 주시기 바랍니다 당사에서 제공하는 케이블과 안전 인증을 받은 어댑터를 사용하여 충전해 주십시오 제품을 습기가 높은 곳에서 사용하지 마십시오 물이 닿으면 고장의 원인이 됩니다.
물이나 용액이 제품 내부 들어갔을 경우 즉시 전원을 종료하고 건조한 곳에서 충분히 말려서 다시 작동해보시기 바랍니다 제품에 강한 충격을 가하거나 던지지 마십시오 충격이 반복될 경우 내부 고장의 원인이 됩니다.
사용 후에는 반드시 전원을 꺼서 보관해주십시오 장기간 제품을 보관 고온다습한 환경을 피해 주십시오 제품은 임의 분해 개조, 수리를 금합니다.
입력 단자와 출력 단자를 반대로 끼우지 마십시오 전압이 초과되는 제품은 충전하지 마십시오 충전이 완료되면 반드시 USB 커넥터를 분리하십시오
제품을 물속으로 던지지 마십시오 젖은 손으로 제품을 만지지 마십시오 어린이가 사용하지 않도록 주의하십시오
상온 제품을 사용하십시오
카펫이나 이불 쉽게 타는 소재 위에서 충전하지 마십시오 제품의 문제 충전에 문제 발생 다른 충전 어댑터나 USB케이블로 다시 시도해 보세요
만약 제품에서 액체가 나와 눈에 묻으면 절대 문지르지 마시고 맑은 물에 헹군 다음 의사에게 진찰을 받으세요
충전 강한 열이 발생하거나 제품에 변형이 생길 경우, 충전을 멈추고 고객센터에 연락을 하십시오
제품은 배터리가 내장되어있습니다.
자치단체의 폐기 방침에 따라 배출해주십시오 제품을 폐기할 경우 소각 속에 버리지 마십시오 열로 인해 폭발 화재가 발생할 있습니다.
단락으로 인한 전지의 발열을 방지하기 위하여 방전상태로 폐기하여 주십시오 Safety Precautions Please read all the below to ensure safe use of this product Do not drop, strike or throw the device Repeated impact may cause internal damage leading to product failure Please make sure to turn off the device after each use and store it away safely Avoid exposing the product to high temperatures and humidity when storing away for long time Do not try to disassemble, repair and/or alter the device yourself Do not interchange input and output connectors when plugging into device Do not charge device with voltage exceeding permissible levels Once fully charged, make sure to remove the USB cable from the device Do not throw this device into fire Do not handle the USB cable or touch the input and output ports with wet hands Do not allow children to use the device without adult supervision Please use the device where the ambient temperature is between 10° and 40° Do not charge this device on carpet, blanket or other inflammable material If the device seems to be experiencing problems with charging, try replacing the USB cable and/or the charging adaptor you are using with different one In the unlikely event that liquid substance comes leaking out from the device and happens to get in your eyes, do not rub them and rinse them thoroughly with clean water before contacting health specialist immediately Stop charging the device immediately if you notice any unusual deformities or overheating and contact Customer Service Properly dispose of used batteries If you dispose of the battery, do not throw it into fire or incineration plant It can cause explosion and fire Do not throw away the battery with other household waste Please separate it for recycling When disposing of secondary end cells or batteries, separate them as they have different electrochemical systems Dispose of the batteries in discharged state to prevent overheating due to short circuit Package Components 제품 구성품 Z10 PRO 본체, USB TYPE-C 케이블, 핸드 스트랩, 사용설명서 Z10 PRO, USB Type-C Cable, Hand Strap, User Manual SLIDE CASE USB CABLE HAND STRAP INNER CASE MANUAL Z10 PRO 품질 보증 안내 A/S 처리 규정 제품을 정상적인 사용 도움 발생한 제품의 성능, 기능 상의 하자에 한해서 제품을 구매한 날로부터 본체 1년 무상 AS가 가능합니다.
의한 파손, 침수 등의 고객 과실에 의한 고장은 수리비가 청구 됩니다.
구매일로부터 30일 이내: 왕복 배송비 본사부담 구매일로부터 30일 이후: 접수비 고객부담(왕복 배송비) A/S 접수 루마나 고객센터에 (Tel 1800-5402) 연락 A/S 접수합니다.
제품이 운송 도중 손상되지 않게 포장하신 가입하신 제품 보증서를 첨부하여 고객센터로 발송해 주시기 바랍니다